Living Above the Frost Line is a dwelling place for practicing poets. It is the home of poet, Nancy Simpson. Above the Frost Line we give ourselves some extra growing time. Yes, we know the hard freeze will come, but until it arrives, we shall grow and share our poems.
About Me
- Nancy Simpson
- Nancy Simpson's LIVING ABOVE THE FROST LINE, New and Selected Poems was published by Carolina Wren Press (N.C. Laureate Series, 2010.) She is the author of ACROSS WATER and NIGHT STUDENT, State Street Press, still available on WWW at Alibris and Books Again. Her poems have been published in Southern Poetry Review, Prairie Schooner, The Georgia Review and other literary magazines. "Carolina Bluebirds" was published in THE POETS GUIDE TO THE BIRDS, Anhinga Press). "Grass" was reprinted in the 50th Anniversary Issue of Southern Poetry Review: DON'T LEAVE HUNGRY ( U.of Arkansas Press.) Seven poems were reprinted in the textbook, SOUTHERN APPALACHIAN POETRY,(McFarland.) Two poems were published in SOLO CAFE, Two more poems were published in SOLO NOVO."In the Nantahala Gorge" was published in Pisgah Review. "Studying Winter" was reprinted in Pirene's Fountain Anthology and "The Collection" in Collecting Life Anthology. Most recently, Southern Poetry Review Edited by James Smith, published "Our Great Depression," and The Southern Poetry Anthology Vol. VII: NORTH CAROLINA,Edited by William Wright, reprinted "Leaving in the Dead of Winter."
Tuesday, September 10, 2013
Tuesday, September 3, 2013
WRITERS NIGHT OUT with Open Mike Reading WILL FEATURE AUTHOR MAREN O MITCHELL
Friday, September 13
7 p.m.
Brothers Willow Ranch Restaurant, Young Harris, GA
Writers’ Night Out
Featured Reader:
Maren O. Mitchell
award-winning poet
and author of Beat Chronic Pain
Open Mike:
poetry or prose
limit 3 minutes per reader
sign up at door
Second Friday of each month
Brother’s Restaurant at Willow Ranch
6223 Hwy 76 West, Young Harris, GA
(706) 379-1272
wOpen to the public w Come early to order dinner w Sponsored by NC Writers’
Network West. for more info, contact Karen Paul Holmes, Event Coordinator
(404) 316-8466.
More about Maren O. Mitchell
Maren O. Mitchell’s poems have appeared in Southern Humanities Review, The Classical Outlook, Town Creek Poetry, Appalachian Journal, Red Clay Reader #4, The Arts Journal, The Journal of Kentucky Studies, Wild Goose Poetry Review, and Pirene’s Fountain and elsewhere. Her work is included in The Southern Poetry Anthology, V: Georgia; Sunrise from Blue Thunder; Nurturing Paws; and Echoes Across the Blue Ridge, and is forthcoming in Hotel Amerika. Her nonfiction book is Beat Chronic Pain, An Insider’s Guide (Line of Sight Press, 2012), and is available at the Curiosity Shop bookstore in Murphy, NC, and on Amazon.
Mitchell has taught poetry at Blue Ridge Community College, Flat Rock, NC, and catalogued at the Carl Sandburg Home National Historic Site. In 2012 she received 1st Place Award for Excellence in Poetry from the Georgia Poetry Society. For over twenty years, across five states, she has taught origami, the Japanese art of paper folding.
A native of North Carolina, in her childhood Mitchell lived in Bordeaux, France, and Kaiserslautern, Germany. After moving throughout the southeast U.S., she now lives with her husband in Young Harris, Georgia.
Sunday, September 1, 2013
TRIBUTE TO SEAMUS HEANEY 1939-2013
WORLD'S GREAT POET HAS DIED.
WE REMEMBER TRIBUTE TO SEAMUS HEAVEY Given When He Was Still Living
WE REMEMBER TRIBUTE TO SEAMUS HEAVEY Given When He Was Still Living
Otherworldly hush descends for Seamus Heaney’s readings in Paris
Irish poet’s 90-minute performance the highlight of month-long Marché de la Poésie festival
Seamus Heaney at the Centre Culturel Irlandais in Paris. Photograph: Des Harris/The Picture Desk
Recitation
Blackbirds sang in the courtyard, prompting Heaney to recite from memory The Blackbird of Belfast Lough. A French actor read St Kevin and the Blackbird in translation. The Irish College was suspended in an otherworldly hush, as Heaney read from his translation of the Breton poet Guillevic: “I had my existience. I was there./Me in place and the place in me.”
The Poem"Digging" by Seamus Heaney who has been for me The Poet's Poet.
Between my finger and my thumb
The squat pen rests; as snug as a gun.
Under my window a clean rasping sound
When the spade sinks into gravelly ground:
My father, digging. I look down
Till his straining rump among the flowerbeds
Bends low, comes up twenty years away
Stooping in rhythm through potato drills
Where he was digging.
The coarse boot nestled on the lug, the shaft
Against the inside knee was levered firmly.
He rooted out tall tops, buried the bright edge deep
To scatter new potatoes that we picked
Loving their cool hardness in our hands.
By God, the old man could handle a spade,
Just like his old man.
My grandfather could cut more turf in a day
Than any other man on Toner's bog.
Once I carried him milk in a bottle
Corked sloppily with paper. He straightened up
To drink it, then fell to right away
Nicking and slicing neatly, heaving sods
Over his shoulder, digging down and down
For the good turf. Digging.
The cold smell of potato mold, the squelch and slap
Of soggy peat, the curt cuts of an edge
Through living roots awaken in my head.
But I've no spade to follow men like them.
Between my finger and my thumb
The squat pen rests.
I'll dig with it.
- from Death of a Naturalist (1966)
First published:Fri, Jun 14, 2013, 01:00
Irish, Americans, British and French . . . some braved rain and a rail strike to queue outside the Irish College for up to two hours for Seamus Heaney’s reading last night. It was the high point of the month-long Marché de la Poésie festival, where Ireland is the guest of honour, and a key event in Culture Connects, the programme organised by Dublin to mark its presidency of the EU.
It was also the birthday of William Butler Yeats. Thirteen is a lucky number for Irish Nobel laureates: Heaney and Samuel Beckett share April 13th as their birth date.
Jimmy Deenihan, Minister for Arts, Heritage and the Gaeltacht, compared Heaney to the earlier Nobel winners. Heaney smiled when Deenihan praised him for “immortalising Irish bogland”, and when the Minister said he’d given the best advice to politicians: “Whatever you say, say nothing.”
Jacques Darras, the French poet, translator and president of the festival, said Heaney “like WB Yeats, has this extraordinary faculty of reconciling sound and meaning”, and asked the 700-strong audience “to hear how intelligent his music is”.
Through 50 years of poetry, Heaney has been faithful to the metaphors of spade and pen, his French translator Philippe Hersant noted.
“Yeats used to say, “If you know anything about my work, you’ll know The Lake Isle of Inisfree,” Heaney said. “I have to say the same: If you know anything about my work, you’ll know Digging.” After the last stanza of his first poem, “Between my finger and my thumb/The squat pen rests./I’ll dig with it,” the audience burst into applause.
Recitation
Blackbirds sang in the courtyard, prompting Heaney to recite from memory The Blackbird of Belfast Lough. A French actor read St Kevin and the Blackbird in translation. The Irish College was suspended in an otherworldly hush, as Heaney read from his translation of the Breton poet Guillevic: “I had my existience. I was there./Me in place and the place in me.”
The Poem"Digging" by Seamus Heaney who has been for me The Poet's Poet.
Seamus Heaney (1939-2013)
Digging
Between my finger and my thumb
The squat pen rests; as snug as a gun.
Under my window a clean rasping sound
When the spade sinks into gravelly ground:
My father, digging. I look down
Till his straining rump among the flowerbeds
Bends low, comes up twenty years away
Stooping in rhythm through potato drills
Where he was digging.
The coarse boot nestled on the lug, the shaft
Against the inside knee was levered firmly.
He rooted out tall tops, buried the bright edge deep
To scatter new potatoes that we picked
Loving their cool hardness in our hands.
By God, the old man could handle a spade,
Just like his old man.
My grandfather could cut more turf in a day
Than any other man on Toner's bog.
Once I carried him milk in a bottle
Corked sloppily with paper. He straightened up
To drink it, then fell to right away
Nicking and slicing neatly, heaving sods
Over his shoulder, digging down and down
For the good turf. Digging.
The cold smell of potato mold, the squelch and slap
Of soggy peat, the curt cuts of an edge
Through living roots awaken in my head.
But I've no spade to follow men like them.
Between my finger and my thumb
The squat pen rests.
I'll dig with it.
- from Death of a Naturalist (1966)
Subscribe to:
Posts (Atom)